21 lines
928 B
Markdown
21 lines
928 B
Markdown
# Berita Umum:
|
|
|
|
Yesus sedang bicara deng satu kumpulan orang mengenai apa yang dong harus bikin dan tra boleh bikin secara pribadi. Umpamanya: kata "kamu" dan "kam" smuanya itu bentuk jamak (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]])
|
|
|
|
# Berapa banyak lagi yang akan dikase ke ko dari ko pu Bapa yg di surga?
|
|
|
|
Yesus pake satu pertanyaan buat ajar orang-orang. AT: "maka ko pu Bapa di surga pasti akan kase ke ko." (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# Bapa
|
|
|
|
Ini sebutan penting terhadap Allah. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples]])
|
|
|
|
# Hal apapun yang kam mau supaya orang bikin ke kam
|
|
|
|
"Apapun cara yang kam mau orang lain bikin ke ko"
|
|
|
|
# Karena inilah hukum dan kitab para nabi
|
|
|
|
Disini kata "hukum" dan "para nabi" tunjuk ke apa yang Musa dan para nabi bikin. AT: "karna ini adalah apa yang Musa dan para nabi ajarkan dalam firman" (Liat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|