pmy_tn/est/04/14.md

641 B

Pertolongan dan kebebasan untuk orang-orang Yahudi akan muncul dari tempat lain

Kata "pertolongan" dan "pembebasan" terucap seakan-akan hal ini tu hidup dan bisa muncul. Terjemahan lainnya: "seseorang lain akan muncul dari tempat lain dan bebaskan orang-orang Yahudi. (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-personification)

Siapa tahu mungkin bisa pu posisi jadi ratu skarang?”

Tujuan dari pertanyaan ini adalah agar Ester renungkan sungguh-sungguh tentang situasi saat ini. Terjemahan lainnya: "siapa tahu, mungkin hal itu hanya untuk saat ini yang bikin ko jadi ratu." (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)