709 B
709 B
Cahaya bulan akan sperti sinar matahari, dan cahaya matahari akan tujuh kali lebih trang, sperti de pu trang tujuh hari
Yesaya gambarkan situasi yang baik stelah TUHAN slamatkan de pu umat. Meskipun bahasa mungkin dilebih-lebihkan, ko bisa artikan hal ini sperti yang Yesaya gambarkan.
Dan cahaya matahari akan tujuh kali lebih trang, sperti de pu trang tujuh hari
"Matahari akan bersinar tujuh kali lebih trang" ato "matahari akan kase de pu sinar dalam satu hari sperti yang biasanya di kase dalam tujuh hari"
TUHAN akan sembuhkan De pu umat pu luka dan sembuhkan dong pu bekas luka.
TUHAN hibur de pu umat dan kase berhenti dong pu penderitaan seolah-olah De akan sembuhkan De pu umat pu luka.