16 lines
684 B
Markdown
16 lines
684 B
Markdown
# Celakalah sa! Sa binasa!
|
||
|
||
Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. Arti lain: "Sa dalam masalah besar! hal buruk akan terjadi padasa" (lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
||
# Najis bibir
|
||
|
||
Kata "bibir" merujuk pada perkataan seorang. Dan, orang-orang berkata hal yang tak bisa diterima oleh Allah dikatakan seakan-akan dong pu bibir najis. (lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
||
# TUHAN Sang raja, semesta alam
|
||
|
||
TUHAN, Raja dari pasukan malaikat
|
||
|
||
# Sa pu mata su lihat
|
||
|
||
"Mata" di sini mewakili pada seseorang secara utuh. Arti lain: "Sa su lihat" (lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|