pmy_tn/2ch/02/01.md

504 B

Skarang

Ini merupakan tanda dimulainya sbuah bagian baru dari kisah ini.

Printah untuk Bangun Satu Gereja untuk nama TUHAN

Kata "nama" menunjukkan pada seseorang. Terjemahan lain: "Memerintah de pu orang-orang untuk bangun sbuah bait di mana TUHAN akan tinggal" atau "pimpin de pu  orang-orang untuk bangun sbuah bait untuk sembah TUHAN". (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

Istana raja untuk de pu diri

"Satu istana untuk de pu kerajaan" atau "sbuah istana untuk de pu diri"