16 lines
693 B
Markdown
16 lines
693 B
Markdown
# Berita umum
|
|
|
|
Saul mencari untuk melanjutkan pertempuran melawan orang Filistin
|
|
|
|
## Jang biarkan seorangpun tersisa dari dong
|
|
|
|
Hal ini dinyatakan deng cara penekanan yang negatif untuk membantai. Hal ini juga dapat dinyatakan dalam bentuk positif. Terjemahan lain. "mari kitong bunuh tiap orang dari dong" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-litotes]])
|
|
|
|
# Lakukanlah smua yang ko pandang baik
|
|
|
|
Saul mendukung de pu pasukan-pasuka untuk melanjutkan pertempuran
|
|
|
|
# Marilah tong mendekat untuk menghadap Allah di sini
|
|
|
|
Di sini "Menghadap Allah" adalah berhubungan deng bertanya ke De. Terjemahanan lain: "Allah, apa yang harus tong lakukan" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|