29 lines
1.1 KiB
Markdown
29 lines
1.1 KiB
Markdown
# Berita Umum:
|
|
|
|
Banyak dari kejadian 26 cerita tentang Ishak. ayat-ayat ini berbicara tentang anak yang lebih tua Esau..
|
|
|
|
# Empat puluh
|
|
|
|
"40" (lihat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
|
|
|
# De ambil seorang istri
|
|
|
|
"De nikah." Anda dapat terjemahkan deng jelas bahwa de nikah deng dua orang wanita . AT: " De nikah deng dua orang perempuan" (LIhat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# Yudit, Basmat
|
|
|
|
Ini adalah nama dari istri-istri Esau. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
|
|
# Beeri, Elon
|
|
|
|
Inilah adalah nama orang-orangnya. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
|
|
# Orang het
|
|
|
|
"Keturunan Het" atau "Seorang keturunan Het" orang -orang Het adalah keturunan dari Het. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
|
|
# Pernikahan tersebut buat Ishak dan Ribka sedih
|
|
|
|
"Dorang" di sini mengarah kepada Judith dan Basmat. Untuk buat seorang sedih atau tra senang seolah-olah "sedih" sperti penolakan yang seorang rasakan atas orang lain. AT: "Dorang buat Ishak dan Ribka sedih" atau "Ishak dan Ribka sedih karna dorang" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|