25 lines
852 B
Markdown
25 lines
852 B
Markdown
# De memberkati
|
|
|
|
Raja Melkisedek memberkati Abram.
|
|
|
|
# Kiranya Abram diberkati oleh Allah Yang Mahatinggi, Sang Pencipta langit dan bumi
|
|
|
|
Ungkapan ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "Semoga Allah Yang Mahatinggi, Sang pencipta langit dan bumi, memberkati Abram" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# Surga
|
|
|
|
Ini de tunjuk ke tempat di mana Tuhan Allah De tinggal.
|
|
|
|
# Allah Yang Mahatinggi, yang telah De kase
|
|
|
|
"Allah Yang Mahatinggi, karena de telah kase." Kalimat ini dimulai deng "yang telah De Kase" untuk kase tau kita sesuatu yang lebih, tentang Tuhan Allah Yang Mahatinggi.
|
|
|
|
# Terpujilah Allah Yang Mahatinggi
|
|
|
|
Ini merupakan sebuah cara Memuji Allah. Lihat bagaimana kata "Terpujilah" diterjemahkan dalam [Kejadian 9:26](../09/26.md).
|
|
|
|
# Ke dalam ko pu tangan
|
|
|
|
"Ke dalam ko pu kekuasaan" atau "ke dalam Ko pu kuasa"
|
|
|