12 lines
542 B
Markdown
12 lines
542 B
Markdown
# Berita umum:
|
||
|
||
TUHAN lanjut untuk bicara ke Yerusalem seolah-olah kota itu De pu istri yang tra setia. Kota tertuju ke orang-orang yang tinggal disana. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
||
# Ingat
|
||
|
||
kalimat ini brarti teringat. Arti lainnya: "ingat" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||
|
||
# Deng ko waktu ko muda
|
||
|
||
Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif: Arti lain: "Sa yang buat janji deng ko saat ko masi muda." (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|