24 lines
818 B
Markdown
24 lines
818 B
Markdown
# Berita umum:
|
||
|
||
Trus Musa bilang untuk bangsa Israel seolah-olah dong sendiri. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]])
|
||
|
||
# Ingat dan jang lupa
|
||
|
||
Musa mengulangi perintah yang sama baik secara positif dan negatif untuk menekankan pentingnya untuk mengingat. Terjemahan Lain: "Ingat baik-baik" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublet]])
|
||
|
||
# Ko slalu melawan TUHAN
|
||
|
||
Di sini "Ko" tertuju untuk bangsa Israel yang ada deng Musa dan juga generasi sebelumnya bangsa Israel. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]])
|
||
|
||
# Ko datang ketempat ini, ko slalu melawan TUHAN
|
||
|
||
Smua contoh dari "Ko" adalah jamak. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]])
|
||
|
||
# Ke tempat ini
|
||
|
||
Ini tertuju untuk lembah sungai Yordan
|
||
|
||
# Ko buat hingga akan binasakan
|
||
|
||
Ko menunjuk jamak (lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]])
|