pmy_tn/act/13/50.md

37 lines
1.1 KiB
Markdown

# Pernyataan yang ada hubungannya :
Ini mengakhiri Paulus dan Barnabas pu waktu di Antiokhia dari Pisidia dan dong pigi ke Ikonium.
# Berita Umum:
Disini kata "dong" merujuk sama Paulus dan Barnabas.
# Orang Yahudi
Ini mungkin merujuk sama orang Yahudi dong pu pemimpin-pemimpini. ato: "orang-orang Yahudi pu pemimpin-pemimpin" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# Menghasut
"Memperdaya" ato "menghasut"
# Orang-orang terkemuka
"Orang-orang yang penting"
# Ini kas timbul penganiayaan sama Paulus dan Barnabas
"Dong yakin pentingnya laki-laki dong dan dan para perempuan untuk menganiaya Paulus dan Barnabas
# Lempar dong keluar perbatasan kota
"Buang Paulus dan Barnabas dari dong pu kota"
# Mengebaskan dong pu debu kaki sebagai peringatan bagi orang orang itu
Ini adalah perbuatan lambang untuk kase tunjuk orang-orang yang tra percaya kalo Allah tolak dong dan akan hukum dong. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/writing-symlanguage]])
# Murid-murid
Ini mungkin tertuju sama orang-orang percaya yang ada di Antiokhia dari Pisidia kalo Paulus dan Silas su pigi.