25 lines
962 B
Markdown
25 lines
962 B
Markdown
# Pernyataan Terkait:
|
|
|
|
Petrus de stelah kutip kata-kata Nabi Yoel.
|
|
|
|
# Matahari akan berubah jadi gelap
|
|
|
|
Hal ini de pu arti lihat matahari itu su gelap bukan trang. AT: "Matahari akan jadi gelap" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# Bulan berubah jadi darah
|
|
|
|
Ini de pu arti bulan liat bulan merah kayak darah. AT: "bulan akan terlihat merah" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
|
|
|
|
# Hari Tuhan yang besar
|
|
|
|
Kata-kata yang "Besar" dan "Dan berkuasa" de pu arti yang sama dan kase tekan ke salah satu yang benar. AT: "Hari yang hebat" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublet]])
|
|
|
|
# Luar biasa
|
|
|
|
"luar biasa" atau "cantik"
|
|
|
|
# Siapapun yang panggil nama Tuhan de akan dapat slamat
|
|
|
|
Ini nisa dibilang dalam bentuk aktif. AT: "Tuhan akan slamatkan setiap orang yang panggil De" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|