pmy_tn/1co/08/04.md

21 lines
906 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Berita umum:
"Kitong" disini mengarah sama smua orang yang percaya dan termasuk pendengar Paulus. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-inclusive]])
# Kitong tau kalo trada berhala di dunia ini, dan tra ada Allah cuma De
Paulus tulis pernyataan yang orang Korintus biasa pake. Jadi "bukan apa-apa" berkaca  tra pu kuasa. arti Lain: "Kitong smua tau, sperti yang biasa dong bilang, kalo sbuah berhala dalam dunia tra pu kuasa dan traada Allah lain slain De." (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Kaloupun ada yang dibilang allah-allah,
"Sesuatu yang manusia bilang berhala"
# Sbagaimana ada banyak “allah” dan ada banyak “tuhan"
Paulus tra percaya kalo banyak allah dan tuhan yang nyata, tapi de sadar kalo orang kafir mempercayainya.
# Tetapi buat kitong hanya ada satu Allah
"Sperti kitong tau kalo hanya ada satu Allah"