24 lines
681 B
Markdown
24 lines
681 B
Markdown
# Berita Umum:
|
||
|
||
Kata "dong" dalam versi ini kase tunjuk para pasukan dalam pasukan Nebukadnesar. Kata "ko punya" dan "kam" kase tunjuk pada kota Tirus.
|
||
|
||
# Pernyataan yang ada hubungannya:
|
||
|
||
TUHAN trus kasetau Yehezkiel pesan untuk Tirus.
|
||
|
||
# Dong akan jadikan ko pu kekayaan sbagai rampasan dan ko pu barang-barang dagangan
|
||
|
||
Kalimat "jadikan ko pu kekayaan" dan "ko pu barang dagangan" brarti hal yang sama dan diulang untuk penekanan. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
||
|
||
# Kemewahan
|
||
|
||
Mahal dan menyenangkan
|
||
|
||
# Batu-batu, kayu-kayu, dan ko pu debu-debu
|
||
|
||
Ini kase tunjuk pada apa yang tersisa stelah dinding dan rumah dihancurkan.
|
||
|
||
# Ke dalam air
|
||
|
||
"Ke dalam laut"
|