13 lines
439 B
Markdown
13 lines
439 B
Markdown
# Najis
|
|
|
|
Makanan menjadi tra layak untuk orang-orang makan karna air yang tra bersih tlah mencemarinya, disini dikatakan seolah-olah itu kotor secara jasmani. (Liat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# Bangkai
|
|
|
|
mayat
|
|
|
|
# Harus dipecahkan jadi bagian-bagian
|
|
|
|
Ini dapat diterjemahkan dalam bentuk yang aktif. AT: "Ko harus de pecah jadi bagian-bagian" atau "Ko harus de hancur" (Liat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|