pmy_tn/gen/47/25.md

17 lines
595 B
Markdown

# Mungkin kitong menemukan kebaikan di ko pu mata
Kalimat "menemukan kebaikan" adalah ungkapan yang berarti diterima oleh seseorang. Juga, mata mewakili pengelihatan, dan pengelihatan mewakili pemikiran dan pendapat. Terjemahan lainnya: "Mungkin kam akan senang deng kitong" (Lihat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Di tanah Mesir
"Di atas tanah Mesir" atau "sluruh tanah Mesir"
# Sampe hari ini
Ini mengacu pada saat penulis menulis tulisan ini.
# Seperlima
Lihat bagaimana kam menerjemahkan "lima" dalam [Kejadian 47:24](./23.md).