20 lines
669 B
Markdown
20 lines
669 B
Markdown
# Pernyataan yang ada hubungannya:
|
|
|
|
Penggambaran dari tempat tidur itu sendiri dimulai dalam Kidung Agung 3:9 lanjutan. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/writing-background]])
|
|
|
|
# Depu tiang-tiang
|
|
|
|
Kata "de pu tiang-tiang" menunjuk sama tempat duduk Raja Salomo.
|
|
|
|
# Tiang-tiang
|
|
|
|
Di sini kata "tiang-tiang" menunjuk sama potongan-potongan yang buat dari perak ato pembungkus kayu deng perak yang menahan kain tenda sekitar kursi.
|
|
|
|
# Bagian de pu tengah
|
|
|
|
"Bagian de pu dalam"
|
|
|
|
# Dengan kasih
|
|
|
|
Bebrapa kemungkinan artinya adalah 1) "deng kase" tunjukkan kalo kursi tandu itu sangat indah dan bagus skali untuk tunjukkan dong pu cinta terhadap Salomo ato 2) "deng kulit."
|