8 lines
602 B
Markdown
8 lines
602 B
Markdown
# Ko srahkan tong sperti domba untuk dimakan
|
||
|
||
Penulis membandingkan umat Israel seperti domba yang dibunuh dan dimakan. Sbagai domba tak berdaya sbelum seorang bunuh dong, sehingga umat Israel tak berdaya sbelum dong pu musuh-musuh. Hal ini dapat diartikan dalam bentuk aktif. Arti lainnya: "Ko kasi ijin ato biarkan tong pu musuh-musuh untuk bunuh tong, macam seekor domba yang siap dimakan" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
||
# Kase pisah kitong di antara bangsa-bangsa
|
||
|
||
"Karna tong tinggal di berbagai bangsa-bangsa yang berbeda"
|