pmy_tn/jer/23/17.md

12 lines
620 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Dong terus-menerus bicara
Kata "terus-menerus" adalah istilah yang dibesar-besarkan untuk menekankan apa yang biasanya dong katakan. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole]])
# Stiap orang yang mengikuti kekerasan di de pu hati sendiri
Di sini "hati" ditujukan pada dong pu keinginan. Ikuti Dong pu keinginan dikatakan seakan dong jalan di dalam dia Arti lain: "stiap orang de pu hati keras bikin apa yang dong inginkan sendiri". (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan[[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Bahaya tra akan menimpa kam
"Tra suatu bahaya pun akan terjadi atas ko".