pmy_tn/2ch/09/28.md

8 lines
606 B
Markdown

# Kuda untuk Salomo dong bawa datang dari Misraim trus dari smua ngeri yang lain
Kata "dong" mungkin kase tau pada Salomo pu pedagang. Tapi kalimat ini bukan tentang apa yang pedagang dong lakukan, tapi tentang dari mana Salomo pu kuda di bawa datang. Arti lain: "kuda-kuda untuk Salomo dong bawa datang dari Misraim dan dari smua ngeri yang lain" ato "kuda-kuda Salomo datang dari Misraim dan dari smua ngeri yang lain."
# Dari smua ngeri yang lain
Kata "smua" adalah satu kata umum Arti lain: "dari banyak tempat lain" ato "dari banyak ngara lain" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole]])