pmy_tn/jhn/04/intro.md

2.6 KiB

Yohanes 04 Catatan Umum

Susunan dan Bentuk

Yohanes 4:4-38 membentuk satu kisah yang berpusat ke pengajaran Yesus sbagai "air kehidupan, "yang berikan kehidupan kekal ke  dong smua yang percaya Yesus. (Lihat: rc://*/tw/dict/bible/kt/believe)

Pikiran khusus dalam pasal ini

"De harus lewat daerah Samaria"

Umumnya, orang-orang Yahudi slalu hindari jalan melalui daerah Samaria. Orang-orang Samaria dipandang sbagei orang-orang tra ada iman karna dong turunan dari kerajaan utara Israel yang kawin campur deng bangsa kafir. (Lihat: [[rc:///tw/dict/bible/kt/ungodly]], [[rc:///tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] dan rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

Tempat yang layak untuk ribadah

Salah satu dosa besar yang bangsa Samaria dong buat dalam sejarah itu bahwa dong dirikan Bait Allah palsu di dong pu daerah untuk saingi Bait Allah di Yerusalem. Itu yang perempuan ini maksudkan deng gunung dalam Yohanes 4:20. Orang-orang Yahudi harus kalo smua orang Israel ibadah di Yerusalem karna Yahweh berdiam. Yesus jelaskan kalo tempat Bait Allah su tra perlu lagi. (Lihat: rc://*/tw/dict/bible/kt/sin)

Panen

Gambaran tentang panen dipakai di pasal ini. Ini perumpamaan yang gambarkan bawa orang-orang ke iman demi Yesus. (Lihat: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc:///tw/dict/bible/kt/faith]])

"Wanita Samaria"

Wanita Samaria itu mungkin maksudkan untuk bedakan reaksi Yahudi terhadap Yesus. "Yesus sendiri nyatakan kalo satu nabi tra ada harga di de pu negeri sendiri" (Yohanes 4:44). Ada banyak alasan dimana orang Yahudi akan anggap wanita ini tra bisa percaya. De itu orang Samaria, pelacur dan satu perempuan. Meskipun begitu, de buat yang Allah mau, de percaya ke Yesus. (Lihat: [[rc:///tw/dict/bible/kt/prophet]], [[rc:///tw/dict/bible/kt/adultery]] dan rc://*/tw/dict/bible/kt/believe)

Mungkin bebrapa kalimat yang sulit dalam pasal ini

"Dalam roh dan kebenaran"

Penyembahan yang benar tra lagi pikir deng suatu tempat, tapi sekarang pikir ke pribadi Yesus. Penyembahan tra lagi dibuat melalui para imam. Tiap-tiap orang bisa langsung ibadah ke Allah. Kalimat ini siratkan bahwa kalo penyembahan yang benar ke Allah bisa lakukan deng tra persembahkan korban binatang dan bisa bikin sepenuhnya karna wahyu besar yang su kase ke manusia. Ada banyak terjemahan tambahan tentang pasal ini. Sebaliknya mungkin kalimat ini kase biar biar umum. Mungkin dalam terjemahan itu supaya tra mau hilangkan de pu pengertian lain. (Lihat: rc://*/tw/dict/bible/kt/reveal)

Hubungan:

<<