pmy_tn/jer/23/22.md

12 lines
654 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Seandainya dong berdiri di Sa pu sidang
TUHAN menyatakan apa yang akan terjadi jika imam-imam dan nabi-nabi palsu ikut dalam sidang TUHAN di sorga. Situasi yang tra mungkin. Terjemahan lain: "jika dong sungguh-sungguh dengarkan Sa". (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-hypo]])
# Sa pu sidang
Pada zaman dahulu Allah dianggap mengadakan pertemuan dengan malaikat di sorga. TUHAN sedang ditujukan pada sejenis pertemuan, yang tra dapat dihadiri oleh manusia. Lihat bagimana ini diartikan dalam [Yeremia 23:18](../23/18.md).
# Berbalik dari
Maksud ini berarti dong brenti bikin hal-hal tersebut. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])