pmy_tn/gen/04/13.md

567 B

Sa akan sembunyi dari ko wajah

Istilah "ko pu wajah" mewakili kehadiran Allah. AT: "sa tra akan bisa bicara deng Ko" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

Seorang pelarian dan pengembara

Lihat bagaimana Ko terjemahkan ini dalam Kejadian 4:12

Balas de tujuh kali lipat

Ungkapan ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "sa akan balas dendam ke dia tujuh kali lipat" atau "sa akan hukum orang itu tujuh kali sperti sa hukum kam" (Lihat rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

Tra bunuh dia

"tra akan bunuh Kain"