pmy_tn/ezk/35/09.md

15 lines
605 B
Markdown

# Sunyi slamanya
"Sunyi slamanya". Ini mungkin dilebih-lebihkan untuk tekankan kerusakan.
(Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole]])
# Ko pu kota-kota trada yang tinggal
Ini dapa di bilang dalam bentuk aktif. Ini mungkin dong tambah-tambah untuk penekanan. Arti lain: "Orang- orang tra akan tinggal di kam pu kota"
(Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole]])
# Maka, kam akan tau
Di sini "kam" itu de maksud hanya satu. Allah bilang ke orang-orang di Gunung Seir, daripada satu gunung.
(Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]])