16 lines
708 B
Markdown
16 lines
708 B
Markdown
# Mata TUHAN menjaga
|
|
|
|
Mata adalah pengganti nama keseluruhan untuk orang. Penulis bicara sperti TUHAN pu mata fisik sperti orang. Arti lain: "TUHAN jaga" ato "TUHAN jaga pengetahuan" (lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]])
|
|
|
|
# Jaga pengetahuan
|
|
|
|
Jaga adalah istilah untuk lindungi. Arti lain: "Lindungi pengetahuan" (lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# De kase rubuh
|
|
|
|
"De kase hancur"
|
|
|
|
# Pengkhianat
|
|
|
|
Kata sifat hanya nama ini bisa diartikan jadi kata hanya nama. Artikan "penghianat" sama sperti dalam [Amsal 11:3](../11/03.md). Terjemahan lain: "Orang yang berkhianat" (lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-nominaladj]])
|