25 lines
1.0 KiB
Markdown
25 lines
1.0 KiB
Markdown
# Pernyataan yang ada hubungannya:
|
||
|
||
Yesus melanjutkan pembicaraan deng orang-orang Yahudi.
|
||
|
||
# Bukankah Musa su kasi Hukum Taurat ke kam
|
||
|
||
Ucapan ini muncul dalam bentuk sebuah pertanyaan untuk menambah penekanan. AT: "Itu adalah Musa yang berikan kam Hukum Taurat" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||
|
||
# Patuhi hukum itu
|
||
|
||
"patuhi hukum taurat"
|
||
|
||
# Knapa kam berusaha untuk bunuh Sa?
|
||
|
||
Yesus mempertanyakan motif para pemimpin Yahudi yang ingin membunuh De karna meniadakan hukum Taurat dari Musa. De menyiratkan bahwa para pemimpin sendiri tra patuhi hukum Taurat. AT: "Kam sendiri tra patuhi hukum taurat dan kam masih mau membunuh Sa!" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|
||
# Ko kerasukan roh jahat!
|
||
|
||
"Ini menunjukan bahwa kam gila, ato mungkin roh jahat sdang mengendalikan kam!"
|
||
|
||
# Siapa yang berusaha bunuh Ko?
|
||
|
||
Ungkapan ini muncul dalam bentuk pertanyaan untuk menambah penekanan. AT: "Trada yang coba untuk bunuh Ko!" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||
|