12 lines
809 B
Markdown
12 lines
809 B
Markdown
# Akan tetapi, sperti seorang istri yang tra setia kase tingggal de pu suami, jadi kam su tra setia sama Sa
|
|
|
|
Allah berbicara tentang bangsa Israel yang tra setia sperti dong adalah istri yang tra setia (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]])
|
|
|
|
# Kaum Israel
|
|
|
|
Kata "kaum" adalah gambaran untuk keluarga yang hidup di dalam rumah. Dalam hal ini, kaum kase tunjuk kepada kerajaan Israel. Arti lain: "Israel" atau "Kerajaan Israel" atau "orang Israel" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# Firman TUHAN
|
|
|
|
TUHAN pake tentang De pu diri dan pakai De pu nama untuk kastau kepastian apa yang akan De lakukan. Lihat bagemana ini diartikan di dalam Yeremia 1:8. Arti lain: "Inilah yang TUHAN kastau" atau "Inilah yang Sa, TUHAN, su kastunjuk!" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-123person]])
|