pmy_tn/1co/07/17.md

19 lines
684 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Setiap orang
"Setiap orang percaya"
# Tuhan tetapkan untuk stiap orang
Paulus ajar orang-orang percaya di smua jemaat untuk mematuhi ketetapan ini.
# Apakah ada orang yang dipanggil saat sa suda disunat?
Paulus bicara tentang orang yang su bersunat (orang Yahudi). Arti Lain: "Kepada yang su bersunat, saat Allah panggil ko untuk percaya, kitong suda disunat"
(Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# Adakah orang yang ketika dipanggil sa belom dapa sunat?
Paulus skarang bicara tentang orang yang tra bersunat. Arti Lain: "Untuk yang tra bersunat, saat Allah panggil ko untuk percaya, kitong tra suda sunat"
(Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])