13 lines
804 B
Markdown
13 lines
804 B
Markdown
# Oleh karna kam tra mempercayai Sa, dan tra menjaga Sa pu kekudusan di mata orang Israel
|
|
|
|
Bagemana Musa tlah memperlihatkan kalo dong tra percaya dan hormat kepada Allah dapat ditunjukkan secara jelas. Terjemahan lain: "Karna kam tra percaya pada Sa dan tra hormati Sa sbagai Yang Kudus di mata umat Israel, tetapi memukul batu tanpa berbicara seperti yang Aku katakan kepadamu" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# Di mata orang Israel
|
|
|
|
Di sini umat diwakilkan oleh "mata" dong untuk menekankan apa yang mereka lihat. Terjemahan lain: "slama umat Israel awasi ko" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
|
|
|
# Tempat ini disebut
|
|
|
|
Ini dapat ditunjukkan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "umat menyebut ini tempat" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|