pmy_tn/rut/front/intro.md

4.6 KiB
Raw Blame History

Rut

Bagian 1: Brita umum

Garis Besar kitab Rut

  1. Bagaimana Rut datang ke Betlehem sama Naomi (1:122)
  2. Boas bantu Rut saat de sedang kumpul padi (2:123)
  3. Boas dan Rut di tempat pengirikan (3:118)
  4. Bagaimana Rut jadi isteri Boas (4:116)
  5. Obed lahir dari Rut dan Boas; Sejarah Daud (4:1322)

Kitab Rut crita tentang apa?

Kitab ini merupakan crita tentang perempuan yang nama Rut, seseorang dari luar Israel, Moab. Mengisahkan tentang bagaimana de jadi pengikut Allah. Kitab ini juga bilang bagaimana de jadi keturunan Daud.

Bagaimana seharusnya judul kitab ini dijelaskan?

Kitab ini biasanya berjudul “Rut” karna de adalah tokoh utama di kitab ini. Penerjemah kase kenal untuk gunakan judul sperti “Kitab tentang Rut.” (Liat: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

Kapan crita di Kitab Rut terjadi?

Crita tentang Rut mengambil waktu saat Israel memiliki hakim-hakim. Dong adalah laki-laki dan perempuan yang Tuhan De pilih untuk bantu Israel kase kala dong pu musuh. Pemimpin ini biasa bantu orang Israel untuk kase selesai perkelaian di antara dong. dong juga bantu untuk buat keputusan yang penting. Banyak dari dong yang bantu orang Israel, tapi sbagian dari dong layani suku-suku tertentu.

Bagian 2: hal-hal Penting Agama dan Budaya

Kenapa Kitab Suci memasukkan sbuah kitab tentang seorang perempuan dari luar Israel, Moab?

Dalam suatu periode saat Israel seringkali tra setia sama TUHAN, seorang perempuan dari Moab kase tunjuk de pu iman yang kuat sama TUHAN. Sering bangsa Israel bersikap tra setia sama Allah berbanding terbalik deng iman seorang perempuan dari negeri sebelah. (Liat: rc://*/tw/dict/bible/kt/faithful)

Apa penting pernikahan adat yang ditemui di Kitab Rut?

Israel praktekkan apa yang disebut deng “pernikahan pengganti saudara.” Ini merupakan adat untuk saudara laki-laki paling dekat untuk kase hidup seorang janda tanpa anak deng menikahi de. Anak-anak yang lahir dari dong harus dianggap sbagai anak dari almarhum de pu suami. Hal ini dibuat agar sang almarhum suami masih memiliki keturunan. Bila sodara terdekat tra nika deng de, maka sodara yang lain dibolehkan.

Apakah yang disebut deng “penebus kerabat”?

Sodara dekat dari seseorang diharapkan untuk bertindak jadi "penebus kerabat" (2:20 BHC) laki-laki dan perempuan. Dong miliki tanggung jawab untuk sediakan kebutuhan bagi de pu sanak. Dong juga miliki tanggung jawab untuk mempraktikan “pernikahan adat." Dalam Kitab Rut, Boas tu seorang yang menebus.

Apa yang dimaksud “pungut” di Kitab Rut?

Orang-orang yang tra bisa dibolehkan untuk ikut seorang pria yang memanen ladang. Para pemungut ini ambil tumpukan padi yang ditinggalkan pemanen. Deng cara ini, orang-orang tra mampu diberi kesempatan dapat makanan. Rut jadi seorang pemungut di sbuah ladang milik Boas.

Apa yang dimaksud deng kesetiaan perjanjian atau perjanjian kesetiaan?

Perjanjian itu formal, perjanjian mengikat antara dua pihak yang harus dipenuhi oleh satu atau kedua pihak. Perjanjian kesetiaan adalah saat seseorang bikin apa yang tlah dong bicara, berdasarkan perjanjian yang tlah dong janjikan deng orang lain. Tuhan janji bahwa De akan mencintai dan setia sama bangsa Israel. Bangsa Israel harus buat sama terhadap De dan terhadap sesama. Kitab Rut kase tunjuk bawa apa yang dibuat seseorang yang menebus untuk de pu sodara itu bagian dari tugas Israel di dalam perjanjian Tuhan deng dong. Crita tentang Boas, Rut dan Naomi kase contoh yang baik sama smua orang Israel tentang dampak baik dari perjanjian kesetiaan. (Liat: rc://*/tw/dict/bible/kt/covenantfaith)

Apa fungsi dari gerbang kota di zaman Timur Kuno?

Gerbang kota pada zaman Boas biasanya dipake untuk pertemuan sesepuh kota. Sesepuh merupakan orang-orang terhormat yang memutuskan urusan ekonomi dan masalah hukum secara bersama-sama. Tembok kota sangat besar, deng lebar kira-kira dua sampe tiga meter. Maka dari itu, di pintu masuk dikase tempat teduh untuk pertemuan umum. Deng alasan ini, Boas dan sesepuh lain duduk di pintu masuk kota. Beberapa Alkitab versi Inggris bilang bahwa Boas duduk “pada” gerbang kota. Mungkin akan lebih baik bagi penerjemah untuk de terjemahkan menjadi “di” pintu masuk kota.

Bagian 3: Isu Terjemahan sangat penting

Bagaimana Kitab Rut berganti dari satu topik ke topik yang lain?

Kitab Ruth biasa berganti ke topik yang baru atau bagian baru sbuah crita. BHC pake berbagai macam kata untuk kase tau adanya pergantian ini, sperti "jadi," "lalu," dan "skarang." Penerjemah harus pake kata yang paling dekat deng dong pu Bahasa untuk kase tanda pergantian.