16 lines
719 B
Markdown
16 lines
719 B
Markdown
# Hapus
|
|
|
|
Kehancuran Israel digambarkan sperti TUHAN menghapus dong deng kain. Arti lainnya: "hancur habis". (Lihat: [rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# Nama Isarel
|
|
|
|
"Nama Israel" di sini mewakili seluruh Israel dan penghuninya. Arti lainnya: "orang-orang Israel" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]
|
|
|
|
# Di bawah kolong langit
|
|
|
|
"Di bumi".
|
|
|
|
# De juga tolong dong deng perantaraan Yerobeam, anak Yoas
|
|
|
|
"Tangan" di sini adalah meetonimia untuk kekuatan. Dan, "Yoas" adalah sinekdot yang mewakili Yoas dan pasukannya. Arti lainnya: "de memperbolehkan Raja Yerobeam dan tentaranya untuk slamatkan dong". (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|