pmy_tn/isa/51/18.md

516 B

Tra ada seorang pun ... yang bimbing ... tra ada yang gandeng de pu tangan

Kedua kalimat atau anak kalimat ini de pu arti sama dan bisa di gabung. Ini bicara tentang Yerusalem menjadi tra berdaya seakan perempuan dong mabuk tra ada putra yang tolong untuk berjalan deng aman. Arti lain: "Kam tra miliki orang untuk tolong kam! ko seperti perempuan tua yang mabuk tanpa seorang putra untuk gandeng dan bimbing ko" (Lihat: [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]] dan [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]])