1.1 KiB
1.1 KiB
Kam pernah kluar deng pedang dan pentung untuk tangkap Sa sperti prampok?
Yesus pake pertanyaan ini untuk menunjukkan perbuatan salah dari dorang yang tangkap de. Arti lainnya: "Kam tau bawa sa bukan perampok, maka kam sangat salah jika datang sama Sa bawa pedang dan pentungan" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)
Pentung
Sbuah kayu kras besar untuk pukul orang
Di Bait Allah
Ini jelaskan bawa Yesus tra brada di bait Allah yang sbenarnya. De brada di halaman skitar bait Allah. (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
Tulisan para nabi mungkin akan digenapi
Ini dapat dikatakan dalam bentuk aktif. Arti lainnya: "Sa akan genapi smua yang ditulis para nabi di dalam firman" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
Tinggalkan de
Jika ko pu bahasa memiliki kata yang brarti dorang meninggalkan de saat dorang harusnya tinggal sama De, pake itu.