pmy_tn/heb/01/08.md

1.0 KiB

Berita Umum:

Kutipan injil yang berasal dari Mazmur.

Tapi tentang Anak De bilang

"Tapi Allah bilang kepada De pu Anak"

Anak

Ini adalah gelar yang penting untuk Yesus, sang Anak Allah. (Lihat: rc://*/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples)

Ko pu Tahta, ya Allah, akan ada seterusnya dan slama-lamanya

Tahta sang Anak mewakili De pu kekuasan. AT: "Ko adalah Allah, dan Ko pu kekuasaan akan berlangsung slama-lamanya" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

Ko pu tongkat kerajaan adalah tongkat kebenaran

Disini kata "tongkat" ditujukan kepada kekuasan sang Anak. AT: "Ko akan printah atas Ko pu umat kerajaan dengan kebenaran" (Lihay: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

Su mengurapi Ko deng minyak sbagai tanda sukacita melebihi Ko pu kawan-kawan

Disini kata "minyak sukacita" menunjuk ke sukacita yang sang Anak rasakan ketika Allah menghormati De. AT: "su menghormati Ko dan bikin Ko lebih bersukacita daripada yang lain". (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)