8 lines
441 B
Markdown
8 lines
441 B
Markdown
# Ktahui hari-hari orang yang tra bercela
|
||
|
||
"Mengetahui hari-hari" brarti melindungi seorang. Di sini "tra pu salah" yang dimaksud adalah orang-orang tra pu salah. AT: "melindungi orang-orang yang tra pu salah" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-nominaladj]])
|
||
|
||
# Hari-hari
|
||
|
||
Ini sebuah ungkapan yang brarti "berkesinambungan." AT: "stiap hari" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
|