12 lines
586 B
Markdown
12 lines
586 B
Markdown
# De pu keadaan baik
|
||
|
||
"Sgala hal yang de bikin berhasil".
|
||
|
||
# Bukankah itu arti kenal Sa?
|
||
|
||
TUHAN sampekan pertanyaan ini untuk tegur Yoyakim karna tra contohi de pu bapa, Raja Yosia. Arti lain: "inilah de pu arti kenal Sa." (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||
|
||
# Firman TUHAN
|
||
|
||
TUHAN kas tunjuk De pu diri deng nama untuk kase penjelasan akan apa yang de bilang. Liat bagemana ini diartikan dalam [Yeremia 1:8](../01/08.md). Arti lain: "ini hal yang dibilang TUHAN" atau "ini, yang sudah, Sa, TUHAN su kas tunjuk". (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-123person]])
|