16 lines
530 B
Markdown
16 lines
530 B
Markdown
# Bawa kumpulan orang
|
||
|
||
Anak kalimat "kumpulan" merupakan sbuah ungkapan. Arti lain: "kumpulkanlah sekelompok orang banyak" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||
|
||
# Lawan dong dan srahkan dong
|
||
|
||
"Lawan Yerusalem dan Samaria dan srahkan dong"
|
||
|
||
# Srahkan dong ke
|
||
|
||
TUHAN kasi tanggung jawab untuk pelihara dong dan ijinkan dong untuk menderita.
|
||
|
||
# Sama ketakutan dan perampokan
|
||
|
||
Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. Arti lain: "untuk orang menakuti dan rampok dong" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|