23 lines
793 B
Markdown
23 lines
793 B
Markdown
# Berita Umum:
|
|
|
|
Disini, kata "dong" dan "Dorang" ditujukan sama Paulus.
|
|
|
|
# Berita Umum:
|
|
|
|
Disni kata "Kitong" berarti ditujukan untuk Paulus, Barnabas, dan smua orang percaya.
|
|
(Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-inclusive]])
|
|
|
|
# Kota itu
|
|
|
|
"Derbe" (Liat: Kisah Para Rasul[ 14:20](./19.md))
|
|
|
|
# Dorang tetap kase kuat smua murid-murid
|
|
|
|
Disini "jiwa" ditujukan sama semua murid. Ini maksudnya ke dong pu pikiran batin dan dong pu kepercayaan. Arti lainnya : "Paulus dan Barnabas paksa orang-orang untuk percaya pesan Tuhan Yesus" ato "Paulus dan Barnabas paksa orang-orang percaya untuk trus pertahankan hubungan yang kuat dengan Tuhan Yesus
|
|
(Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
|
|
|
# Paksa dong untuk trus setia dalam iman
|
|
|
|
"Paksa orang-orang percaya untuk tetap percaya sama Yesus"
|
|
|