pmy_tn/psa/031/019.md

694 B

Kebaikan sa

Ini bisa dinyatakan deng sebuah kata benda. arti lain: "adalah hal baik yang ko lakukan" (Lihat: [rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])

Yang su ko simpan

kebaikan TUHAN dibilang seakan-akan itu adalah satu yang dapat disimpan sperti hasil panen. arti lain: "yang su ko simpan siap untuk dipake" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

Yang takut akan ko

"yang sangat hormati ko"

Perlindungan di dalam sa

Pigi ke TUHAN untuk perlindungan yang dilakukan sbagai tempat perlindungan. Lihat bagemana ini diartikan dalam Mazmur 31:1. arti lain: "dorang yang datang ke sa untuk dapat perlindungan" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)