pmy_tn/psa/080/001.md

1.7 KiB

Berita Umum:

Kesamaan adalah bentuk umum di dalam puisi Ibrani. (Lihat: [[rc:///ta/man/translate/writing-poetry]] dan [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]])

Untuk pemimpin pujian

"Hal ini untuk di pake stiap pemimpin pujian dalam ibadah" Lihat de pu arti dalam Mazmur 4:1.

Menurut nada “Bunga Bakung Perjanjian"

Hal ini kase tunjuk ke satu jenis musik. Lihat de pu arti dalam Mazmur 45:1.

Israel pu Gmbala

Asaf kase tunjuk ke Allah sbagai satu-satu yang pimpin dan lindungi Israel. (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

Allah yang pimpin Yusuf sperti kawanan domba

Kata "Yusuf" kase tunjuk ke bangsa Israel. Asaf bilang ke orang-orang seakan-akan dong pandu Tuhan pu kawanan domba, yang mana de sbagai gembala, yang pimpin. Arti lain: "Alla yang pimpin keturunan-keturunan Yusuf sperti kawanan domba" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

Yusuf

Di sini Yusuf kase tunjuk pada bangsa Israel. (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

Allah yang bertakhta di atas Malaikat

Kitong mungkin perlu perjelas makna malaikat yang ada di tutup bahtera tabut perjanjian. Penulis-penulis alkitabiah slalu bilang tabut perjanjian seakan-akan TUHAN taruh De pu kaki, yang mana De kase istirahat De pu kaki sperti De duduk di atas De pu takhta yang ada di surga. Arti lain: "Ko yang duduk di atas Allah pu Takhta di atas kerubim tabut perjanjian" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

Bercahaya

Asaf bilang kalo Allah ibarat matahari, kase cahaya, satu gambaran sikap yang baik. Arti lain: "Kase kitong cahaya" ato "kase tunjuk kitong jalan yang benar untuk hidup" (Lihat:rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)