pmy_tn/mrk/03/11.md

962 B

Lihat De

"Lihat Yesus"

Dong tersungkur, berteriak, dan dong berkata

Di sini "dong" kembali kepada roh-roh najis. Doranglah yang menyebabkan orang yang dong rasuki melakukan hal-hal tertentu. Ini dapat dinyatakan secara tersurat. AT: "dong menyebabkan orang yang sedang dong rasuki jatuh di De pu hadapan dan berteriak kepada De" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

Dong tersungkur di De pu hadapan

Roh-roh najis tersungkur di hadapan Yesus bukan karna dong mengasihi De atau ingin sembah De. Dong tersungkur di De pu hadapan karna dong takut kepada De.

Ko adalah Anak Allah

Yesus berkuasa atas roh-roh najis karna De adalah "Anak Allah."

Anak Allah

Ini merupakan gelar yang penting untuk menyebut Yesus. (Liat: rc://*/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples)

De deng keras printahkan dong

"Yesus deng keras printahkan roh-roh najis tersebut"

Untuk tra buat De dikenal

"Untuk tra menyingkapkan siapa De pu diri"