16 lines
748 B
Markdown
16 lines
748 B
Markdown
# Mesir akan jadi sunyi sepi
|
|
|
|
"Semua orang akan tinggalkan Mesir dan trada yang tinggal disana"
|
|
|
|
# Edom akan jadi padang gurun yang tandus
|
|
|
|
"Semua orang akan tinggalkan Edom dan ini akan terlihat sperti trada orang yang tinggal disana"
|
|
|
|
# Karna dong pu kekerasan terhadap orang-orang Yehuda
|
|
|
|
"karna kekerasan yang dilakukan Mesir dan Edom terhadap orang Yehuda"
|
|
|
|
# karna dong su menumpahkan darah orang yang tak bersalah di tanahnya
|
|
|
|
"dong" ditujukan pada "Mesir" dan "Edom" dan ditujukan pada orang Mesir dan Edom. "darah orang tak bersalah" ditujukan pada orang tak bersalah yang telah dong bunuh. Arti lainnya: "karna orang Mesir dan orang Edom su bunuh orang tak berdosa di tanah orang Yehuda" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|