pmy_tn/php/02/14.md

37 lines
1.9 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Tra bercacat dan jujur
Kata "tra bercacat" dan "jujur" pu arti yang sangat mirip dan gunakan bersama untuk kase kuat ide itu. AT: "Benar-benar tra salah" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublet]])
# Sehingga kam bersinar di antara dong sbagai terang di dunia
Cahaya lambangkan kebaikan dan kebenaran. Bersinar seperti terang dunia melambangkan hidup dalam kebaikan dan kebenaran sehingga orang-orang dong di dunia dapat lihat bahwa Allah de itu baik dan benar. AT: "Sehingga kam akan sperti terang di dunia" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Di dunia ini, di tengah-tengah generasi yang bengkok dan sesat
Di sini kata "dunia" menunjuk pada manusia di dunia. Kata "bengkok" dan "sesat" dipake bersamaan untuk tekankan bahwa manusia dong benar-benar berdosa. AT: "Di dunia, di antara manusia berdosa" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublet]])
# Pegang erat sama Firman kehidupan
"Peganglah erat" lambangkan kepercayaan yang teguh. AT: "Lanjutlah untuk percaya firman kehidupan deng teguh" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]).
# Firman kehidupan
"Pesan yang membawa kehidupan" atau pesan yang tunjukkan bagemana cara hidup yang Allah dong ingin untuk kam lakukan".
# Kemuliaan
"Bersukacita" atau "berbahagia".
# Pada hari Kristus
Ini mengarah sama Yesus,De kembali untuk siapkan kerajaan dan memerintah bumi. AT: "Ketika Kristus,De kembali".
# Sa tra lari deng sia-sia dan bekerja keras deng sia-sia
Ungkapan "lari deng sia-sia" dan "kerja keras deng sia-sia" di sini memiliki arti yang sama. Paulus,de pake dua kata tersebut bersamaan untuk tekankan bagemana gigihnya de su kerja untuk tolong orang-orang percaya sama Kristus" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]])
# Berlari
Tulisan Firman sering dipake kiasan berjalan untuk melambangkan kehidupan seseorang. Berlari brarti jalani hidup secara intensif (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])