16 lines
424 B
Markdown
16 lines
424 B
Markdown
# Benyamin dan Hasub perbaiki, Azarya, perbaiki
|
|
|
|
Kata ini maksudnya pada perbaikan tembok. Arti lain: "Benyamin dan Hasub perbaiki tembok, Azarya, perbaiki tembok" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
|
|
|
|
# Benyamin, Hasub, Azarya
|
|
|
|
Ini merupakan nama-nama laki-laki. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
|
|
# Di Samping
|
|
|
|
"Di sebelahnya"
|
|
|
|
# Di dong pu depan rumah
|
|
|
|
"Di depan dong pu rumah sendiri"
|