pmy_tn/num/05/01.md

20 lines
880 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Penyakit kulit menular
Ini mengacu kepada kusta, yang merupakan sebuah penyakit yang berakibat pada kulit dan dengan mudahnya menyebar ke orang lain.
# Penyakit yang kluarkan cairan
Ini merujuk pada luka yang terbuka yang mengeluarkan cairan
# Siapa pun kotor karna de pegang  mayat
Kalo satu orang pegang  mayat dong dianggap kotor. Satu orang yang tra dapat ditrima untuk tujuan Allah dinyatakan seakan satu orang yang secara badan kotor (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Kam harus kase kluar
Di sini "kam" adalah jamak dan merujuk pada orang Israel. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]])
# Umat israel buat yang demikian
Ini de pu arti dong kluarkan orang kotor. Arti penuh dari pernyataan ini bisa dibuat secara tegas. AT: "Orang Israel keluarkan orang-orang yang kotor dari kemah" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])