pmy_tn/ezk/18/13.md

745 B

Riba

Kata ini tertuju pada jumlah uang yang dibayar satu orang karna pake uang pinjaman. Tapi, bebrapa penerjemahan lain yang lebih baru arti "riba" pada bagian ini sbage "riba yang besar skali."

Apakah de akan hidup? pasti tra!

TUHAN tanya ini sbage pertanyaan penuntun untuk kasi penekanan pada jawaban salah. Arti lain: "De pasti trakan hidup" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

De pu darah akan de tanggung sendiri

Di sini kata "darah" brarti mati. Darah atas satu orang adalah satu contoh yang artinya bawa satu orang tanggung jawab atas sbuah kematian, Arti lain: "De akan tanggung jawab atas de pu kematian sendiri" (Liat: [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] dan [[rc:///ta/man/translate/figs-idiom]])