16 lines
700 B
Markdown
16 lines
700 B
Markdown
# Dan skarang
|
||
|
||
Di sini sang penasehat tra lagi memberi peringatan tentang seorang pezinah tapi kase nasihat.
|
||
|
||
# Dengar sa pu kata-kata
|
||
|
||
Kata ini kase tunjuk ide yang sama supaya di pu pendengar memperhatikan. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
||
|
||
# Jang melawan apa yang sa bilang
|
||
|
||
Penulis berbicara bahwa seseorang berhenti lakukan sesuatu seakan orang itu secara fisik berbelok dari hal itu. Arti lain: "jang berhenti dengar" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
||
# Sa pu perkataan-perkataan mulut
|
||
|
||
Kata "mulut" di sini mewakili orang yang sedang bicara. Arti lain: " ko pu perkataan" ato "apa yang sa katakan" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|