pmy_tn/2co/09/08.md

941 B

Allah sanggup limpahkan semua berkat ke ko

Berkat dibicarakan seolah-olah ini adalah sebuah hal jasmani dimana seseorang dapat memperolehnya lebih dari yang bisa pakai. Seprti seseorang kasi sesuatu ke orang-orang percaya lainnya secara finansial, Allah juga kasi ke pemberi segala sesuatu yang de butuhkan. AT: "Allah sanggup untuk kasi ke ko lebih daripada apa yang ko butuhkan." (liat: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

Berkat

Ini merujuk kepada sesuatu yang jasmani yang orang-orang Kristen butuhkan, bukan hanya sekedar kebutuhan akan Allah untuk kasi selamat de dri de pu dosa - dosa

Supaya ko berkelimpahan dalam setiap perbuatan baik.

"sehingga ko dapat buat perbuatan yang lebih baik dan lebih lagi"

Sperti yang yang di tulis

"sebageimana hal itu su ditulis." Ini dapat dinyatakan dalam bentuk yang aktif. AT: "Ini adalah sperti yang penulis tuliskan" (Liat:rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)