16 lines
562 B
Markdown
16 lines
562 B
Markdown
# Dorang
|
|
|
|
Beberapa kemungkinan artinya 1) "Dong" mengacu pada allah-allah atau 2) "Dong" mengacu pada orang-orang jahat.
|
|
|
|
# Dong berjalan dalam kegelapan
|
|
|
|
Melakukan hal yang jahat dinyatakan seolah-olah berjalan dalam tempat yang sangat gelap. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# Smua dasar bumi terguncang
|
|
|
|
Para makluk ilahi merusak tatanan moral yang TUHAN bentuk dinyatakan seolah-olah para makluk ilahi mengguncangkan bumi dan meremukanya/menghancurkannya. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# Terguncang
|
|
|
|
Remuk/hancur
|