pmy_tn/rut/02/09.md

1.1 KiB

Lihatlah ke ladang

Mata menunjukkan pada "melihat sesuatu atau memperhatikan sesuatu." AT: "lihatlah hanya ke ladang" atau "perhatikan ladangnya" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

Apakah sa tra memerintahkan ko pu para pengerja lelaki kah?

Boas menggunakan pertanyaan ini untuk menekankan bahwa de tlah membantu Rut. AT: "sa su kase printah yang kras ke ko pu para lelaki." (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

Para pengerja lelaki, para wanita yang lain

"pengerja-pengerja lelaki muda, pengerja-pengerja wanita muda." kata "lelaki" digunakan tiga kali untuk menunjuk pada lelaki-lelaki muda yang sedang panen di ladang. Bebrapa Bahasa dapat mengucapkan deng menggunakan satu kata, dan dong memiliki kata yang berbeda yang berarti pada pekerja-pekerja wanita muda.

Jang sentuh ko

Arti yang memungkinkan 1) para lelaki tra sakiti Rut atau 2) para lelaki tra akan memberhentikan Rut dari memungut di de pu ladang.

Air yang dicedok oleh sa pu para pekerja

Untuk menggambarkan air yang diambil dari sumur atau diambil dari wadah penyimpanan.